Wiecie, że poprawnie powinno sie mówić: "Koronowirus" a nie "koronawirus"?

@Devil
:crazy_face:

Skad ty ta poprawną nazwę wziąłeś?

2 polubienia

Z poradnika językowego Marcina Malinowskiego w “Angorze”.

1 polubienie

Niekoniecznie, bo nazwy naukowe nie muszą spełniać założeń poprawnej polszczyzny.
Im mniej nazwy naukowe będą spolszczone, tym lepiej, to nazewnictwo, które powinno być uniwersalne, a nie powiązane z krajem.
A nazwa “koronawirus” funkcjonuje już od dawna i nie dotyczy tylko tego chińskiego tworu.
To cała grupa wirusów znanych już od długiego czasu, z niektórymi mogłeś się zetknąć przy okazji sezonowego przeziębienia, a sporo jest charakterystycznych dla innych gatunków niż człowiek. Teraz się upraszcza sprawę, bo “koronawirus” brzmi łatwiej niż “SARS-CoV-2”, a teraz jak się mówi o koronawirusie, to i tak wiadomo, o którego chodzi.

3 polubienia

*zaadaptowaliśmy, jak już przy poprawnej polszczyźnie jesteśmy (“mm jak miło się wymądrzać z powodu jednej literki”-krzyczą moje najniższe instynkty w tym wątku :joy:)

3 polubienia

Też na to zwróciłem uwagę. Częsty ale denerwujący błąd!

3 polubienia

@vera223
Mniej wiecej to chcialam napisac

1 polubienie

@Bingola
@vera223
Czyzby az tak zmienily sie zasady od moich czasow?
A tego Marcina Malinowskiego to nawet google nie wymienia jako eksperta naukowego od polskiego jezyka

COVID-19, to nazwa choroby wywołanej tym wirusem.
Corona virus Disease 2019

Sam wirus zostal nazwany: SARS-CoV-2
Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2

5 polubień

daszki, zakretaski? to nie trzeba do Wietnamu, wystarczy rumunski…

1 polubienie

Sorry, MACIEJ Malinowski
To jego blog: https://obcyjezykpolski.pl/koronawirus/

1 polubienie

zasady jezykowe i polskie przepisy dotyczace kodeksu drogowego to najszybciej zmieniajace sie zasady.

2 polubienia

@Bingola
@okonek
A jednak nie tak szybko. Zasady przyjmowania i spolszczania wyerazow obcych za moich czasow nie byly dokladnie okreslone i zalezaly od wielu czynnikow. Tak jest i teraz. Nie wiem kto to ten Maciej Malinowski - ale jego rozwazania zblizone sa do tych jakich i ja sie uczylam

1 polubienie

Nieprawda. Zaadaptowaliśmy, to byłoby przy adaptacji a nie przy adopcji :joy:

2 polubienia

Właściwie to chyba COVID-19 to nazwa wywołanej przez niego choroby, a nie wirusa, wirus nazywa się SARS-CoV-2 :stuck_out_tongue:

1 polubienie

No i teraz widzisz, że źle zwróciłeś uwagę :joy: To są dwa zupełnie różne wyrazy. W mojej wypowiedzi nie ma absolutnie żadnego błędu :blush:

Nawet miałem odruch, by tak mówić, ale w końcu przyzwyczaiłem się do “koronAwirusa”.

To trochę tak - z zachowaniem proporcji ważności - jak z popularnym kiedyś komputerkiem ZX Spectrum. Pod niektórymi klawiszami dostępnych było do sześciu różnych funkcji. Kiedyś się tą klawiaturą swobodnie posługiwałem, teraz nawet wyobrazić sobie tego nie mogę.

1 polubienie

U mnie,przynamniej teraz mowi sie "korona wajrus,fucking hell"czy jakos tak :innocent:
Ok.Nevermind :wink:

A jak to obrzydlistwo brzmi po hiszpański @okonek?