Ponieważ wczoraj miałem zbyt mało czasu na komputer dziś wspomnę, że właśnie w dniu wczorajszym w Polsce było stulecie PZLA. Lekkoatletyka dała Polsce najwięcej medali ze wszystkich dyscyplin sportowych.
Jezyk hiszpanski jako podstawowy to ok. 577 milionow ludzi, plus 480 milionow jako drugi i 97 millonow jako kolejny na przyuczeniu.
W 20 krajach jest jezykiem urzedowym. W USA ku zgrozie Mr. Trumpa jest drugim jezykiem urzedowym obok angielskiego w trzech stanach Kalifornia, Nowy Meksyk i Teksas. W wielu innych egzystuje prawem wypasinego Kaduka. Co ciekawe, jezykoznawcy coraz czesciej zaczynaja przychylac sie do teorii, ze powstaje nowy jezyk roboczo zwany spanglish.
Akurat abstrahujac od hiszpanskiego - tam gdzie roznorodnosc etniczna przenikanie sie jezykow jest nieuniknione.
W Brazylii w stanach Rio de Janeiro i Sao Paulo jest nauczany obowiazkowo jako dodatkowy.
W zasadzie tam gdzie rzadzi portugalski z bolem rak i uszu po hiszpansku na poziomie podstawowym dogadac sie da.
A w ogole taka geografia lingwistyczna to bardzo ciekawa dziedzina, w duzym stopniu wspomagajaca tez badania historyczne.
Zawsze mnie zastanawialo czy taki egiptolog biegly w odczytywaniu hieroglifow cofniety w czasie i wrzucony pod piramidy w czasie ich budowy by sie tam dogadal?
Jezyki mowione ewoluuja bardzo szybko, ostatnio coraz szybciej za sprawą netu, ulatwien podrozowania i migracji mniej lub bardziej pozadanej
Dziekuje za informacje
Ja w tym temacie cos niecos slyszalam, ale to nie moja dzialka
Teraz prosze @Bocca-Lupo o przyznanie ramki dla tej rzeczowej i informatywnej wypowiedzi!
Jako “Wloch” az takich problemow z hiszpanskim bys nie mial. A z galicyjskim jesczcze mniej
W koncu cos tam w kwestii wplywu laciny na wiekszosc jezykow europejskich powiedziano.
Czyli tak jak oslawiony,ponglish
Jezyk mówiony,moim zdaniem,o wiele szybciej wyprzedza ten oficjalny niz sie to jezykoznawcom wydaje…
Sam,wcale sie nie starając,trafilem na luki w ,jak by nie bylo,SUPER oxfordzkim dictionary…A zaczeło sie od slowa pitch,ktorego znaczenie w sensie"murawa,boisko",dopiero teraz i to w formie internetowej,zaczelo sie pojawiać…
Slownik (oficjalny) jezyka hiszpanskiego to ok. 89000 slow. Plus 70000 amerykanizmow. Czyli slow, ktore maja inne znaczenie niz podstawowe lub sa zapozyczeniam z jezykow lokalnych - nie tylko amerykanskich, ale azjatyckich i afrykanskich tez. A ilu slow uzywa sie na co dzien?
Co roku do slownika dopisuje sie od kilku do kikudziesieciu slow - ale musza byc one zdefiniowane i uzywane w mowie potocznej co najmniej dwa, trzy lata.