Dodaj jeszcze, ze np. w hiszpanskim jest czasownik ser i estar. Pierwszy jest okresleniem cechy stalej, drugi opisuje zjawisko przejsciowe. Wiec takie smieci dopoki ich nie zutylizujesz, przerobisz na cos pozytecznego lub po prostu znikna ci z oczu to ciagle sa w stanie istnienia zawieszonego
Gramatyka polska jest bardzo nielogiczna, dlatego tak ważna jest interpunkcja, co jest powszechną bolączką w narodzie.
A w jakim jezyku gramatyka jest logiczna? Bo nawet w niemieckim jest mnostwo wyjątków. A w hiszpanskim i pokrewnych wszystkie potocznie uzywane czasowniki maja odmiane nieregularna. Z baskijskim to nie wiem? Nauczylam sie paru zwrotow i dalej nie wnikalam.
Nie mówię o wyjątkach a o powszechnym mówieniu. Bardzo prosta i rzeczowa jest gramatyka nederlandzka.
Holendrzy tu posluguja sie angielskim w kontaktach na zewnatrz, podobnie jak Szwedzi. Tak, ze wierze Ci na slowo.
Kos z ula
Nie wiem, jak się on tam dostał, ale pszczoły go napadły i musiał uciekać …
To taka krótka historia kosa z ula
Rozwiązałam. Piękny rebus!
Nie był łatwy, ale kto by nie dał rady jak nie Ty
Z DARTA
PO DARTA
No pewnie. Trudny, że hoho ho. I jeszcze ho!
Uprzejmie Szanownych Państwa informuję, że joko rozwiązała …
Dziś ten pan śpiewa tylko dla Niej!
Brawo joko! Jesteś “w I Elka”!
Rebus świetny! Super!!
Koszula to duża koszulka. Koszulka to mała koszula . Nieee?
No dobrze koszula część garderoby z rękawami i guzikami koszula to może być wdzianko niewielkie przez głowę zaciągane
Uwielbiam te zarty językowe
W konstekście tego pytania można by rzec: masz rozwiązany rebus
Mam!Tego rebusa znaczy. Jak rozwiązanie jest dobre to…zajęło mi to całe 9 sekund
Z powody nagłego napadu gorączki, wczoraj musiałem przerwać działalność forumową.
A rebus, to; - altes Hemdchen.
bolączka, to jedno, ale lenistwo to druga przyczyna
Często na portalach czytam teksty albo bez, albo ze źle postawionymi przecinkami. Nieraz muszę przeczytać drugi raz, żeby zrozumieć. To piszą zatrudnieni dziennikarze, więc nie posądzam ich o aż takie nieuctwo.
To pisza newsolapy posługujące sie kiepskim edytorem tekstu, a Częstochowa nawet go nie używają, przeklejając żywcem z tłumacza google.